A-tol Z-ig hires költök magyarul &franciaul

  a vers szerelmesei eszeveszett szerelmi dalba kezdtek

Magyar költök versei magyar& francia nyelven. Linda& Tebinfea

Magyar költök versei magyar& francia nyelven. Linda& Tebinfea

Petőfi Sándor Emlékpad. "Mit rákentek a századok lemossuk a gyalázatot!"

Petofi Sandor EMLEKPAD az 1848-as szabadsagharc költöje

Radnoti_Miklos_Emlekpad

Image Radnoti_Miklos_Emlekpad

mercredi 7 septembre 2011

A MEREDEK ÚT


A MEREDEK ÚT

Költő vagyok és senkinek se kellek, akkor se, hogyha szótlan dünnyögök: È - È - È - sebaj, hisz énekelnek helyettem kandi ördögök.

S higgyétek el, higgyétek nékem el, joggal legyez az óvatos gyanú! költő vagyok, ki csak máglyára jó, mert az igazra tanú.

Olyan, ki tudja, hogy fehér a hó, piros a vér és piros a pipacs. És a pipacs szöszöske szára zöld.

Olyan, kit végül is megölnek, mert maga sosem ölt.

Radnóti Miklós. 1939. június 1.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire